见宋·李清照《武陵春》[风住尘香]。
双溪:水名,在今浙江金华。舴艋(zéměng责猛)舟:小船。这两句大意是:只恐怕双溪上的舴艋小船,载不动我这许多的愁。
经历了国破家亡之痛的李清照,深感“物是人非事事休”,终日在愁苦的重压下以泪洗面。地在“风住尘香花已尽”的暮春季节,曾打算强打精神到双溪去泛舟解闷,但转念一想,那双溪的小小舴艋舟,怎能载得动自己心里的沉重愁苦呢?刹那间闪上心头的春游之念,倏然而逝。这里,作者把看不见、摸不着的愁比作有分量的物体,它是如此沉重,以至舟载不动,水浮不起。而这沉重的愁苦却背在作者肩头,压在作者心上,无时无地不在折磨着女词人。这种新颖自然、情景变融的比喻,把女词人内心的沉重愁苦表露无遗。
名言作者:李清照
李清照档案资料:宋代女词人
推荐名人名言
本站共收录关于忧愁的名言59条
本站共收录李清照的名言33条
见宋·李清照《浣溪沙》[绣面芙蓉]本句大意是:眼波刚一流盼,马上就被别人闲猜。这里写青春少女动人的风情,十分传神。眼波微微一“动”,便能表露多情而微妙的内心世界,胜似千言万语。“被人猜”推开一步,再从他人方面着笔,表现少女的深情幽思,显得格外真实生动。可用来描写青少年女子脉脉多情的样子。
宋·李清照《蝶恋花》[泪湿罗衣]。方寸:指心。“方寸乱”即心绪乱。本句大意是:离别的伤感,使我的心乱极了。公元一一二一年,李清照由青州赴莱州丈夫任所,途经昌乐县时,在旅舍中写了这首词,寄给青州的姊妹们。作者回忆临行前姊妹们给她设宴饯行的情景。当时由于伤离惜别,心乱如麻,思绪茫然,筵席上酒盏的深浅,现在已经记不得了。在李清照之前,李煜《相见欢》词有“剪不断,理还乱,是离愁”之说;柳永《雨霖铃》词有“都门帐饮无绪”之句。李清照在这里化用了前人词句的意境,用更通俗、更形象的语言抒写离别时的紊乱心绪,表现力很强。写离愁时可以引用。
宋·李清照《菩萨蛮》[风柔日薄]。这两句大意是:故乡啊,你在哪里?除非醉得不省人事,才能把你忘记。这是李清照晚年的作品。李清照的家乡在山东济南,金人入侵后巳归属金国。清照随宋室南渡,丈夫去世后其身飘泊在浙江的金华、绍兴一带,晚景十分凄凉。这两句所表现的,是一种国破家亡的乡关之思。“故多何处是”不是一般的设问,而是饱含着作者血泪的痛切呼声。故乡,沦陷在敌人手里,收复无望,归去无期。李清照怀念故乡,白天黑夜都不能把故乡忘记。“忘了除非醉”正是以极沉痛的语盲,表现了这种时刻不能忘怀故乡的爱国之情。词人运用设问和从反面着笔的方法,加强了无比沉痛的感情色彩。
宋·李清照《如梦令》[昨夜雨疏]。绿肥红瘦:指绿叶繁盛了,红花稀少了。这几句大意是:知道吗?知道吗?应该是绿叶多了,红花少了。这首词以对话的形式,反映了作者怜花惜春的心情。一夜风雨交加,作者对花事十分关心。清早醒来,睡意还未消散,就忙着向正在卷帘的侍女打听院内海棠的情况。粗心的侍女看了一眼,随口回答“海棠依旧”;作者纠正道:“~。”两个反问,对侍女观察不细致,感觉不敏锐进行了轻轻的埋怨,接着凭自己的生活经验和特有的敏感作出判断:海棠一定改变了模样,应敢是绿叶更加繁茂,红花变得憔悴了。可不是吗?经过一夜风吹雨打,海棠花有的凋落,有的枯萎,再也不像盛开时那样丰满娇美了。“绿肥红瘦”一词以普通字作新奇语,形象鲜明,意味隽永,将作者怜花惜春的心情包孕其中,历来为人称道。
宋·李清照《声声慢》[寻寻觅觅]。怎生:怎么。这两句大意是:独自倚着窗儿,怎么能捱到天黑!这首词是李清照晚年的作品。此时,她国破家亡,无依无靠,只身流落在江、浙一带,晚景十分凄凉。这首词写的就是她“冷冷清清”的处境和“凄凄惨惨戚戚”的心态。在一个“乍暖还寒”、风急雨细的秋日,她独处斗室,百无聊赖。先是“寻寻觅觅”,一无所得;继则借酒浇愁,倍感凄凉。她观过雁而思故人,见秋菊而伤憔悴,在寂寞无告的愁苦中独自倚着窗儿,只觉得时间过得好慢好慢;她希望快点打发走这难熬的时光,却怎么也捱不到天黑。~写的就是这种愁苦欲绝的心境,诗句以口语化的语言倾吐作者的心声,活画出一个孤独无靠的老人的形象,读后令人心酸。写难以忍受的孤独时可以借鉴。
本文地址:http://www.newxue.com/mingyan/13151916896363.html
推荐成语大全
李清照忧愁名言内容:只恐双溪舴艋舟,载不动许多愁。
返回:名人名言
新学网 Copyright (C) 2007-2018 版权所有 All Rights Reserved. 豫ICP备09006221号 成语大全 四字成语