《第七十章原文及译文》
【原文】
吾言甚易知,甚易行。天下莫能知,莫能行。言有宗,事有君,夫唯无知,是以不我知。知我者希,则我者贵。是以圣人被褐而怀玉。
【译文】
我的话很容易理解,很容易施行。但是天下竟没有谁能理解,没有谁能实行。言论有主旨,行事有根据。正由于人们不理解这个道理,因此才不理解我。能理解我的人很少,那么能取法于我的人就更难得了。因此有道的圣人总是穿着粗布衣服,怀里揣着美玉。
【译文2】
我的话很容易理解,很容易实行。而天下却没有人能理解,没有人去实行。言论有宗旨用意,行事有主从动机。正是因为对这用意、动机的不明白,所以才导致对我的不理解。能理解我的人很少,能效法我而在行事中加以贯彻的就更难能可贵。因此,圣人外面穿着的似乎是粗布衣裳,但里面包含着的却是稀世美玉!
【译文3】
我的话很容易懂,也很容易实行,但天下没有谁能懂,没有谁能实行。说话应当有宗旨,做事应该有中央。因为人们对这一点不了解,所以没就不会了解我。了解我的少,那么我就显得珍贵了。因此,圣人就穿着粗布衣服,怀着宝玉,表示布求人知,但求合于“道”。
上一篇:第六十九章原文及译文
下一篇:第七十一章原文及译文
返回目录:道德经全文及译文
心灵鸡汤
名著阅读排行
新学网 Copyright (C) 2007-2018 版权所有 All Rights Reserved. 豫ICP备09006221号