《第四十六章原文及译文》
【原文】
天下有道,却走马以粪,天下无道,戎马生于郊。祸莫大于不知足;咎莫大于欲得。故知足之足,常足矣。
【译文】
治理天下合乎“道”,就可以作到太平安定,把战马退还到田间给农夫用来耕种。治理天下不合乎“道”,连怀胎的母马也要送上战场,在战场的郊外生下马驹子。最大的祸害是不知足,最大的过失是贪得的欲望。知道到什么地步就该满足了的人,永远是满足的。
【译文2】
国家的运行合于道,连战马都可以还田耕种;国家的运行不合于道,战马只能在战场的恶劣环境生产。祸害莫大于不懂得自我满足,罪过莫大于偏执性的贪求。所以,懂得自我满足的富足,是长久的富足。
【译文3】
天下循“道”而太平,摒退战马而用以耕田;天下背“道”而不太平,(牛+字)马也被骑着去打仗并在郊野产驹。罪恶没有比多欲更大,祸患没有比不知满足更大。所以知道满足的这种满足,就能经常得到满足了。
上一篇:第四十五章原文及译文
下一篇:第四十七章原文及译文
返回目录:道德经全文及译文
心灵鸡汤
名著阅读排行
新学网 Copyright (C) 2007-2018 版权所有 All Rights Reserved. 豫ICP备09006221号