新学网首页 语文 数学 物理 化学 作文 感动 心灵鸡汤 人生感悟 名著知识 成语大全 唐诗 宋词 名人名言 英文词典 登录

名人名言

文学作品名言 经典语录 名人名言

文学作品的名言

文学作品名言 文学作品经典语录 共收录关于文学作品的名言34条

《诗》无达诂。

汉·董仲舒《春秋繁露·精华》。《诗》:指《诗经》。达:通达,通行不变。诂(gu古):原义是以今言解释古代语言文字或以标准话解释方言字义,此处是解释的意思。本句大意是:《诗经》中的诗并没有通行的、一成不变的解释。由于各个时代评论者的立场、观点不同,或所持的批评方法、批评标准不同,或审视的角度不同,因而历来对《诗经》中许多诗篇内容的解释颇不一致,甚至截然对立。现在这句话除了可供引用说明对《诗经》中的诗篇不必强求作一成不变的解释外,也可引用说明对其它文艺作品,亦应允许读者发挥合理想象或联想,作独到的理解和评价。

西汉哲学家 董仲舒 《春秋繁露·精华》
诗出于民之情性。 文学作品名言

宋·欧阳修《定风雅颂解》。情性:指真实的思想感情。本句大意是:诗歌出自于人们的真情实感。本名句可供引用说明不仅诗歌,时且所有的文学作品,都包含着作者的某种思想感情;或用于说明任何文学作品,都是作者真情实感的自然流露,都能从中看出作者的思想和性格。

北宋文学家,史学家 欧阳修 《定风雅颂解》
多病题诗无好句。

宋·陈与义《定风波》[九日登临]。题诗:作诗。好句:指感情欢愉的句子。本句大意是:多病的人写出诗来,自然没有轻松欢快的句子。这句虽是作者自言其身的,但也带有很大的普遍性。可供说明作者的身体状况和精神状态对作品的影响。

宋代诗人 陈与义 《定风波》
掷地,当作金石声。

唐·房玄龄《晋书·孙绰传》。掷:投,扔。金石声:指语言铿锵有力,读来和谐响亮。这两句大意是:(作品中的语言)扔到地下,应当发出类似钟磐般的声响。大石坠地,铿然有声;金属相击,丁冬作响。且古代有用金属和石头做成乐器的,如钟、磐等。晋人孙绰曾作《天台山赋》,文辞优美,声调铿锵-范荣期看了说:“卿试掷地。当作金石声也。”这两句运用了比喻和夸张的手法,指出好的作品应当具有的语言特点。可供论述在文学创作中除要求内容充实外,还应力求语言准确有力,悦耳动听;也可引来赞美某些文学作品语言铿锵有力,和谐响亮。

唐朝开国宰相 房玄龄 《晋书·孙绰传》
性情面目,人人各具。

清·沈德潜《说诗啐语》。这两句大意是:文学作品所反映的作者的性情面貌,人人都不一样。这两句说明每个作家的作品都各具风格,各具特色。作者在这两句之下举例说:“读太白诗,如见其脱屣千乘;读少陵诗.如见其忧国伤时……”李白的诗歌反映了作者蔑视权贵的精神,因此读李白的诗,就像见到他把达官贵人看作丢弃了的鞋;杜甫的诗反映了他忧国忧民的胸襟,因此读杜甫的诗,就像见到他感事伤时。由此可见,作家的胸襟抱负,思想性格,对作品的内容、风格有决定性的作用,

清代诗人 沈德潜 《说诗啐语》
以少总多,情貌无遗。 关于文学作品的名言

南朝·粱·刘勰《文心雕龙·物色》。少:指语言简练。总:总括。这两句大意是:用简清的语言概括丰富的内容,把事物的情态状貌表现无遗。这两句的原义是赞美《诗经》的语言虽极其简练,却具有根强的表现力的。在这两句之前,作昔还举了很多倒子,如:“‘灼灼曲’状桃花之鲜,‘依依’尽杨柳之貌,‘杲杲’为出日之容,‘漉漉’拟雨雪之状,‘喈喈’逐黄鸟之声。‘##’学草虫之韵,‘皎日’、‘#星’.一言穷理,‘参差’、‘沃若’,两字穷形。”这里的“灼灼”、“依依”、。喈喈”、“##”等,确实是“以少总多”,把桃花、杨柳之状貌,黄鸟、草虫之声情,绘声绘包地刻画出来了。现在可引用~以说明文学作品言简意骸的重要性,或用于赞美某些作品的言约义丰。

南北朝文学理论家 刘勰 《文心雕龙·物色》
气从意畅,神与境合。

明·王世贞《艺苑卮言》气:气质,气势。神:精神,神韵。好的作品,要求气势顺从意旨而畅通,做到神韵与意境融会合一。

明代文学家 王世贞 《艺苑卮言》
文必虚字备而后神态出。

清·刘大櫆《论文偶记》。备:详备,多。本句大意是:文章中须用众多而恰当的虚字,淋清尽致地表达思想感情,才能做到神态毕出。~是写文章的经验之谈。常言说:实字表意,虚字持情。上古时期,文字产生不久,实字多,虚字少,所以《尚书》的文字就佶屈鼙牙,艰涩难懂。到了孔子时,虚字多了,之、乎、者、也、矣、焉、哉大量运用,所“以《论语》中无论写景,记人、议论、抒情都生动传神,曲尽其妙。文学史上的大家名著,都善于运用虚字,更是不用多说。此句可用以说明虚字在文学作品中的重要地位。

清代文人 刘大櫆 《论文偶记》
穷者欲达其言,劳者须歌其事。

北朝·周·庾信《哀江南赋》。这两句大意是:穷愁潦倒的人想在作品里表达自己的心声,劳碌辛苦的人想在作品里歌咏自己的经历。这两句承《春秋公羊传》何休解诘“饥者歌其食,劳者歌其事”而来,反映了文学作品和作者思想感情、生活经历的关系,论述文学的社会性时可以引用。

南北朝文学家 庾信 《哀江南赋》
熔铸经典之范,翔集子史之术。 文学作品名言南北朝文学理论家 刘勰
所谓文者,务为有补于世而已矣。

宋·王安石《上人书》。有补于世:指对社会有所补益。这两句大意是:写文章务必对国家、社会有所帮助、有所补益才行。文学创作本身,就是一种有社会功利价值的活动,不能只是为了宜泄作家个人的某些情怀,要尽可能地与社会现实发生广泛的联系,为社会现实服务。这两句体现了王安石文贵致用的文学主张,可供论述作家要面向社会、面向生活,文学作品要有一定时社会价值时引用。

北宋政治家、文学家 王安石 《上人书》
杜诗韩集愁来读,似倩麻站痒处抓。

唐·杜牧《读韩杜集》。杜诗:指杜甫的诗。韩集:指韩愈的文集。倩(qiàn欠):请。麻姑:据《神仙传》载,仙人麻姑手似鸟爪,尖而多叉,最适合用来搔痒。这两句大意是:在忧愁苦闷时读杜甫的诗和韩愈的文,就像请麻姑在身上痒的地方抓挠一样痛快。杜诗韩文,是诗歌、散文领域中成就最高的作品,阅读它们,往往能使人获得极大的精神享受。杜牧这两句诗以奇特而精妙的比喻,说出了人们阅读杜诗韩文时的审美感受,深刻、贴切而又富于幽默诙谐的意味。既可用来评价杜诗韩文的高度成就,又可化用其义,形容人们阅读优秀的文学作品时痛快淋漓的心情。

唐代诗人 杜牧 《读韩杜集》
庚信文章老更成,凌云健笔意纵横。

唐·杜甫《戏为六绝句》其一。庾信:字子山,北朝末期诗人兼辞赋家。他的艺术成就集六朝之大成,对诗歌形式作过多方面的探索,对唐代诗赋的发展有较大影响。这两句大意是:庾信的作品到了晚期更为成熟,他的笔锋雄健,气势凌云,纵横挥洒,无不如意。此名句是对庾信的文学评价,后一句也可借来评价其他优秀作家纵横捭阖、气势不凡的作品。

唐代诗人 杜甫 《戏为六绝句》
词家从不觅知音,累汝千回带泪吟。 关于文学作品的名言

清·龚自珍《已亥杂诗》其十八。词家:泛指诗、词作者。累:牵连,连累,这里意为使得。汝:你,泛指读者。这两句大意是:作家从来不有意地寻找知音,但他们的作品却能使人千百回带泪吟咏。这两句以夸张的语言,形象的比喻,说明了作家虽不是有意寻觅知音,但他们作品中的感情却能打动无数读者的心灵,给自己带来许多知音。可供说明优秀的文学作品具有巨大的艺术魅力。

清代思想家、文学家 龚自珍 《已亥杂诗》
诗象总爱西昆好,独恨无人作郑笺。

金·元好问《论诗三十首》其十二。西昆:原指宋初流行的一种诗风,此指晚唐著名诗人李商隐的诗。郑笺:《诗经》虽有毛公作传,仍难读难懂。后来到了汉末,郑玄又为之作了笺注,人们阅读起来才比较容易理解。这两句大意是:诗人们都喜爱李商隐的诗写得华美,只是遗憾没有人像郑玄给《诗经》作笺那样给他的诗作注解。原诗前二句为:“望帝春心托杜鹃,佳人锦瑟怨毕年。”北宋初年,杨亿、钱惟演等人作诗,极力模仿李商隐,讲究词藻,堆砌典故,注重对仗,当时称这种诗风为“西昆体”。因“西昆派”诗人推崇李商隐,后人遂称李为西昆之祖。李商隐的诗虽情思绵邈,语言华美,但内容往往隐晦艰深,朦胧难明,因而元好问感叹地说:“~”。这两句可供评价李商隐诗时引用。也可只引用后一句,说明或形容有些文学作品含意隐晦,难于理解。

金末元初诗人、史学家 元好问 《论诗三十首》
言有浅而可以托深,类有微而可以喻大。

晋·张华《鹪鹩(jiāoliáo焦僚)赋》。托:寄托。喻:说明。这两句大意是:浅近的语言可以寄托深远的意思,微小的事类可以说明重大的道理。以通俗易懂的语言和人所共知的小事托深喻大,使文学作品言近意远,雅俗共赏,应是一条重要的创作原则。

西晋文学家 张华 《鹪鹩赋》
《诗》三百篇,大抵圣贤发愤之所为作也。

汉·司马迁《报任少卿书》。《诗》:指我国第一部诗歌总集《诗经》,三百篇:《诗经》共收诗歌三百零五篇,后世多举其成数而言三百篇。这两句大意是:《诗经》中的三百余篇作品,大抵都是古代圣贤之人为了抒发心中的愤怨之情而写成的。《诗经》历来被认为是我国现实主义文学的源头,其中《国风》与《小雅》的许多篇章都是揭露社会矛盾、反映社会现实的,都不同程度地带有怨愤情绪,因而司马迁作出了这佯的论断,井以此委婉地说明了自己创作《史记》的目的,后世在此基础上还引伸出“愤怒出诗人”的话。可供引用评价《诗经》或泛指旧社会的现实主义文学作品大多具有愤世嫉俗的感情色彩。

西汉史学家,思想家,文学家 司马迁 《报任少卿书》
在科学著作中,你最好读最新的书,在文学著作中,你最好读最老的书。古典文学作品永远不会衰老。 文学作品名言英国小说家 布尔沃·利顿
我的妻子宁祖在的时候,对我的帮助很大。她爱好中国文学,她也知道我欣赏哪一类的文学作品。她当然比我读的快得多。她常常告诉我:这本书你非看不可,非常好!李锐的著作是她先发现的。

记者:你在靠近接触中国文学的时候谁给你的帮助最大?

瑞典汉学家,诺贝尔文学奖18位终身评委之一 马悦然 《我的老师高本汉:一位学者的肖像》
我不希望引起什么‘莫言热’,如果不幸引起来,我希望这个‘热’尽快冷却,估计有一个月就过去了吧,甚至更短,然后一切又回归正常。希望大家把更多时间放在阅读文学作品,创作文学作品上。由此会不会引起文学的热潮,我很期待。2012诺贝尔文学奖获得者,作家 莫言
人活在世上,自会形成信念。对我本人来说,学习自然科学,阅读文学作品,看人文科学的书籍,乃至旅行,恋爱,无不有助于形成我的信念,构造我的价值观。15不断地学习和追求,这可是人生在世最有趣地事啊,要把这件趣事从生活中去掉,倒不如把我给阉了。中国当代作家 王小波
瑞典学院一共包括18个院士。我是他们里头惟一会中文的院士。除了用英文、德文、法文、西班牙文、意大利文、俄文写的文学作品以外,院士们需要依靠译文。幸好,最近几十年越来越多的中国文学作品译成院士们所懂的外文。学院常常托有名的翻译家翻译个别作品,也请专家写报告,讨论某一个国家的最突出的作家。 关于文学作品的名言

记者:语言障碍是中国文学与诺贝尔文学奖相互隔绝的原因吗?瑞典文学院的18名院士只有你一个人可以直接阅读中国文学作品,其他人都要借助翻译,这种语言转换和转换中的障碍、误差甚至变质会成为主要障碍吗?

瑞典汉学家,诺贝尔文学奖18位终身评委之一 马悦然
我不懂。我不明白。因为我认识好些个汉学家对中国文学很感兴趣。他们有的也是自己翻译文学作品。但是问题是:不懂中文的、需要依靠译文的西方读者能不能欣赏中文文学作品?当然要看译文的质量。所以翻译家的责任是非常重的。我在七十年代、八十年代批评过中国的外文出版社所出的那些当代小说或者古代小说,那时的翻译质量不够好。

记者:您能否分析一下,为什么不少中国作家认为汉学家不可能懂得中文文学,他们为什么这样想?

瑞典汉学家,诺贝尔文学奖18位终身评委之一 马悦然
因为命运让我学会古代汉语和现代汉语。让我阅读很多优秀的文学作品。所以我早就认识到:我有责任让我的同胞们阅读我自己所爱读的中国文学作品。所以,我四十年前就开始翻译上古、中古、近代、现代、当代的作品。以前,搞上古、中古文学作品多一些,但是最近二十年我可以说是专门搞当代。啊!当代的作品,我也翻译过《水浒传》跟《西游记》。瑞典汉学家,诺贝尔文学奖18位终身评委之一 马悦然
成年人读书面临着同样功利化的问题。做企业的一进书店就往管理、营销方面钻,搞文学创作的则往往站在琳琅满目的文学作品前流连忘返……有趣的是,我们所缺的,往往是专业以外的知识!这一点被很多人忽略。专业以外的知识与自己专业内的知识融会贯通,才能有所成,而且,专业外的知识往往成为更好的引燃个人灵感的导火索,迸射出最激动人心的火花,引领人开悟。经济趋势研究专家、财经评论家 时寒冰
对我影响最大的一部书不是文学作品,而是一部历史作品,是在1970年的时候读到的向邻居借的一本书,范文澜的《中国通史简编》,当时是4.5元,这对农村家庭来说是一个巨大的开支,后来我母亲还是把它买下来。因为当时没有书可以读,只能翻来覆去的读,那个时候在田地里看,下雨阴天的时候就回来看。后来这四本《中国通史简编》在很长一段时间里都一直陪伴着我成长。 文学作品名言2012诺贝尔文学奖获得者,作家 莫言
如果她有苦说不出,心头的烦闷比谁都大,却因为她不得不独自忍受这种折磨,于是表面上就故意装作没有那么回事,那也不过是和成千成万的女人采取了同样的办法,抱定了自我牺牲和成人之美的宗旨。这种心情,性情急躁和爱发牢骚的男人家是不能体会的。这些长了胡子的大娃娃不是给一切文学作品中充满了叫苦和感伤的呼声吗?只有女性才老是被写成心肠狠毒、反复无常决不饶人的角色。美国作家 马克·吐温
如果不懂原文,那就要找译文了。所有的院士都要念所有候选人的作品。因为要念许多书,所以这段期间内我们比较忙。九月二十号就要后门的人已经够多了。而且我也完全无所谓。这不会影响我对中文文学的热心。我跟我的中国作家和诗人朋友们保持非常友好的关系。他们给我寄他们写的东西,我也翻译他们的东西。我们可以通信,可以发电子信,可以发FAX(电传)。我想继续翻译中文文学作品,大陆的、台湾的、香港的、巴黎的、伦敦的……

记者:阅读作品时,作品不同的语种问题如何解决?

瑞典汉学家,诺贝尔文学奖18位终身评委之一 马悦然
关于马尔克斯跟福克纳,我在1987年的时候曾经写过一篇文章,讨论过中国作家尤其我个人跟他们的关系。毫无疑问,这两位大师他们的创作风格对我产生了影响,他们的写作让我开窍,让我意识到文学作品可以这样写。那个时候我就认识到我们一定要尽快地逃离他们,我用了一个“逃离”,因为我觉得靠得太近的话就会失去自我。我说他们正是两座灼热的火山,我们如果靠他们太近的话,势必就被他们化掉了,所以应该躲得远远的,离他们越远越好。但毫无疑问,他们对我是有影响的。2012诺贝尔文学奖获得者,作家 莫言
我觉得,网络文学和网络文字是两个概念。这是个全民写作的时代,网络的普及让每个人都有发言的机会,非常方便。所以几乎所有人都会尝试进行文学创作,其中优秀的人,自然会得到其他人的承认,这些应该就是网络文学吧?我把网络文学定义为:在网络上发表的优秀文学作品。而网络文字是另一个概念,你说的那种文字粗糙的东西,实际上就是一种快餐类型的写字作品,它本身没有什么文学价值,作用非常明确,就是满足非常初级的阅读需要。而很多人对网络作家有偏见,也许是因为他们认为,网络文字就是网络文学的全部。事实上,两者都有自己的价值和市场,但是确实是完全不同的东西。 关于文学作品的名言原名徐磊,作家 南派三叔
通过译文评价一部文学作品当然不理想。问题就是没有别的方法。无论译文多么精彩,还是远不如原文。一部非常好的作品,要是译得不好的话,就很糟糕,也很对不住原文的作者。瑞典学院中没有人懂芬兰文、匈牙利文、土耳其文、捷克文、斯洛伐克文、波兰文、罗马尼亚文,更不用说阿拉伯文,波斯文、日文、朝鲜文、越南文、泰文,印度各种语言和非洲的不同的语言。中国文学并不是惟一一种需要通过译文评价的文学。语言的障碍当然很严重。20世纪的上半期,获奖的作家都来自欧洲各国。1960年代,奖偶然发给欧洲和美国以外的作家。我个人希望愿意搞翻译工作的人越来越多。问题是翻译工作的报酬太低,缺乏吸引力。

记者:在世界上,随着国际间交流的紧密,无论是在文化或政治方面,诺贝尔文学奖可能对得奖人的选择会更加困难,最困难的地方在哪儿?

瑞典汉学家,诺贝尔文学奖18位终身评委之一 马悦然
在国外,很少读者会阅读中文文学作品。在瑞典只有不到一百个读者能够阅读中文作品。(沉吟)嗯,所以……(停顿),一个中国的、或者日本的、印度的作家,完全要靠翻译。他(她)主要的作品一定要翻成外文,英文、法文、德文、西班牙文什么的。要不然他在国外没有读者。不仅要翻,而且要翻得很好。翻得好,他就可以出名了;翻得不好,读者就会以为,啊!这本小说简直不行。因为译文不好,他们就认为原文同样不好。所以,一定要,一定要大量的翻译他们的作品,而且要找些个好的翻译家。这是一个很重要的因素。但是一个英国写小说的,或者用法文、德文、俄文写作的作品,就比较容易了。……这个是事实,没有办法。

记者:为什么没有中国作家获奖?……是因为写的数量不够?还是因为外国对中国文学介绍的不够?还是因为西方人认为中国是一个共产国家,专制社会,在这样的国度里可能出不来什么像样的文学作品?到底是什么原因,您能否谈谈您的看法?

瑞典汉学家,诺贝尔文学奖18位终身评委之一 马悦然
这个我想是比较不正常的。中国新闻记者采访我的时候,他们一定要问,为什么中国没有获得诺贝尔文学奖。冰岛获得了,可是中国没有获得。我就告诉他们,冰岛(作为一个国家)根本就没有获奖。冰岛的一名优秀的作家Halldor Laxness,他获得了1955年的文学奖。但是该问的问题是:现在,用中文发表文学作品的作家里头,有没有比得上Laxness,或其他获了奖的作家的?这个我不能、我自己不能回答。但是我自己认为是有的。我自己认为,在中国当代作家里头,尤其是写小说的,有。他们不亚于欧洲、美国、南美的最有名的作家。他们作品的文学价值完全与那些获了奖的一样高。但是你不要问我是哪些作家(笑),因为我不能告诉你。

记者:我有一个好奇的问题,就是:中国作家对诺贝尔文学奖的关注是非常强烈的……这种现象跟其他地方的作家相比,正常还是不正常?

瑞典汉学家,诺贝尔文学奖18位终身评委之一 马悦然
什么是座右铭?“座右铭”,本指古人写出来放在座位右边的格言,后泛指人们激励、警戒自己,作为行动指南的格言。历史上,中外许多名人都有自己的“座右铭”。镜铭 周恩来在南开中学读书时,在大立镜旁糊了面“纸镜”,上书“面必净、发必理、衣必整、钮必结;头宜正、肩宜平、胸宜宽、背宜直;气度:勿傲、勿暴、勿怠;颜色:宜和、宜静、宜庄。”铭如其人,周恩来一生就是这样严格要求自己的。桌铭 少年时代的鲁迅酷爱读书。一次,他上学迟到了几分钟,老师批评了他,但他并不因家里有事迟到而原谅自己,便在课桌上刻了一个“早”字,以此为座右铭,激励自己珍惜光阴,刻苦攻读。他曾说:“时间就是生命!”砚铭 陈毅曾请人在自己心爱的砚盒上刻了这样17个字:“满招损,谦受益,莫伸手,终日干事,自强不息。”陈毅的一生以高风亮节的品质为其铭文留下了注脚。尺铭 蒲松龄将其“有志者,事竟成,破釜沉舟,百二秦关终属楚;苦心人,天不负,卧薪尝胆,三千越甲可吞吴”的对联刻在镇尺之上,激励自己义无反顾、勇往直前的信心,被称为“尺铭”。棺铭 中国近代文学家林琴南,自幼十分刻苦,勤奋好学,一生创作了大量文学作品,还翻译了170多部外国文学著作。他曾在居室的墙上画了一口棺材,旁边写道:“读书则生,不则入棺。”这奇怪的“棺”铭,就是林琴南用心激励自己发愤苦学的座右铭。 文学作品名言 《名人座右铭》 《名人座右铭》

推荐名人名言

本文地址:http://www.newxue.com/jingdianyulu/134466184211566.html

推荐成语大全

名人名言分类:文学作品名言

返回:名人名言

新学网 Copyright (C) 2007-2018 版权所有 All Rights Reserved. 豫ICP备09006221号 成语大全 四字成语