新学网首页 语文 数学 物理 化学 作文 感动 心灵鸡汤 人生感悟 名著知识 成语大全 唐诗 宋词 名人名言 英文词典 登录

“去国怀乡” 辨释

夏业昌

新学网 > 语文 > 人教课标本八年级下册 > 岳阳楼记 > “去国怀乡” 辨释

范仲淹《岳阳楼记》中的“去国怀乡”句向来没有争议,都释意为“离开国都,怀念家乡。”最近有人提出了新解(见《中学语文教学》1989年第11期《辨“去国怀乡”之“怀”》),认为这个“怀”字应该释为“归”;“怀乡”就是“回到家乡”。其理由是:第一、“去国怀乡”应是“忧谗畏讥”的原因,但二者又没有因果联系;第二、“去国”与“怀乡”相对,若把“怀乡”理解为“怀念家乡”,其意思就不相对了。

这两条理由都不能成立。

首先,“去国怀乡”与“忧谗畏讥”并非因果关系,而是并列关系。两句都是记述迁客骚人登楼览物所生之情,不是因“去国怀乡”而“忧谗畏讥”。文意脉络是非常清晰的。人民教育出版社《古代散文选》译释这几句为:“(看到上边所说的那些光景)就会想到自己离开朝廷,怀念乡里,忧愁人家说自己的坏话,惧怕人家讥讽自己,(只觉得)满目萧条,百感交集,因而发生悲哀的感情。”(着重号为引者所加)这段译语准确地反映了作者思路,表达了原文语意,“去国怀乡”与“忧谗畏讥”是并列关系而不是因果关系。郭锡良等主编的《古代汉语》注释这句时说:“者:被饰代词,这里是‘……的情况’。‘去国怀乡……感极而悲’是它的修饰语。”这就从语法结构上指出了“去国怀乡,忧谗畏讥……”是一组联合式短语作代词“者”的定语。由此可见,说“去国怀乡”应是“忧谗畏讥”的原因是毫无根据的。

其次,认为“去国”与“怀乡”相对成文是不错的。可是,以为把“怀乡”理解为“怀念家乡”就跟“去国”不相对, 那就没有道理了。我们说“去国”与“怀乡”相对成文,有两层意思:一是二者对偶,“去国”跟“怀乡”无论词性、词义,乃至平仄都是对得很工稳的;二是可以把“去国怀乡”理解为“去怀国乡”,即离开国都、家乡,思念国都、家乡。我们不可能运用“互文”的规则,从“去”有“离开”义而推出“怀”必为“回归”义的结论。因为对偶,不仅仅有“反对”一种,还有“正对”、“串对”。

“怀”字具有“归”义也是不错的,但这个“归”不是“回归”之“归”。“怀”作“归”讲,一是“归向”、“归附”义。该文所举5个例句就有4句的“怀”字是这个意思:“怀敌附远”(贾谊《论积贮疏》)、“戎狄怀之”(《国语·普语·叔向贺贫》)、“黎民怀之”(《尚书·大禹谟》)、“小国所望而怀也”(《左传·成公八年》)。没有一个例句中的“怀”字是“回归”义。二是“赠送”、“给与”义。《诗经·桧风·匪风》:“谁将西归,怀之好音。”《毛传》:“怀,归也。”《诗经·鲁颂·泮水》:“食我桑葚,怀我好音。”《郑笺》:“怀,归也。”闻一多《诗经新义》:“怀,读为归。”《广雅·释诂》:“归,遗也。遗,亦与也。”我们不能够因为“怀”可以训释为“归”就把它理解为“回归。”须知古注是以古语释古语,古语的“归”可通“馈”、“遗”。

至于该文所举“怀哉怀哉,曷月予还归哉”(《诗经·王风·扬之水》)一例中的“怀”字更是不能释为“回去”的。《郑笺》:“怀,安也。思乡里处者,故曰今亦安不哉,安不哉?何月我得归还见之哉?思之甚。”朱熹《诗集传》:“怀,思。”今人多沿用朱传。如:江阴香《国语注解诗经》(1982年版更名为《诗经译注》):“怀,是心里思想。”高亨《诗经今注》:“怀,思念”。向熹《诗经词典》:“怀,想念、怀念。”蒋立甫《诗经选注》:“怀,想念。”北大中国文学史教研室《先秦文学史参考资料》:“怀哉,犹言‘想念啊!’”无论依据古注还是今注,这个“怀”字都不能释作“回归”的“归”。

《岳阳楼记》中的“去国怀乡”,是写那些政治上失意的“迁客骚人”,被朝廷疏远,客游外乡,登楼览景所产生的悲伤情绪。如果“怀乡”是“回到家乡”,就不会悲伤了。古人乡土观念极重,文人墨客多因回乡而喜,离乡而悲。苏轼说:“乐莫乐于还故乡,难莫难于全大节。”(《贺赵大资致仕喜》)朱敦儒写道:“日落波平,愁损辞乡去国人。”(《采桑子·彭浪矶》)所以,从文意看,“怀乡”也决不是“回乡”。

古人表达“回到家乡”的意思,没有用“怀”的,大多用“归”、“还”、“回”等。如:“大风起兮云飞扬,威加海内兮归故乡。”(《史记·高祖本纪》)“白日放歌须纵酒,青春作伴好还乡。”(杜甫《闻官军收河南河北》)“少小离家老大回,乡音无改鬓毛衰。”(贺知章《回乡偶书》)

古人表达思念乡土的意思却大多用“思”、“怀”等词。如:

1、征夫怀远路,游子恋故乡。(汉代古诗)──怀、恋互文,思念。

2、去时怀土兮心无绪。(蔡琰《胡笳十八拍》)──怀土,即怀乡一,思念家乡。

3、旅梦寒灯屋,乡怀昼雨楼。(齐己《酬王秀才》)──乡怀,即怀乡。

4、人生岂得长无谓,怀古思乡共白头。(李商隐《无题》)──怀古思乡,思念古人、思念故乡。

综上所述,我们从词义、句意、文意以及古人的用词习惯等多方面考察分析,《岳阳楼记》中的“去国怀乡”只能诠释为:“离开国都(或朝廷),思念家乡”,绝不可释“怀”为“归”。

中考 高考名著

常用成语

新学网 Copyright (C) 2007-2018 版权所有 All Rights Reserved. 豫ICP备09006221号