艾青
连庠同志:
来信收到。所提的问题,答复如下:
一、关于《大堰河──我的保姆》一诗发表的情况,我所说的有两种不同的经过,一是《母鸡为什么下鸭蛋》所记“这首诗是由律师谈话时带出监狱,寄给狱外的朋友送出发表的”;另据叶锦所记:“……后来要解到苏州去了,我就把《大堰河──我的保姆》、《监房的夜》、《叫喊》、《ORANGE》等一束诗稿交给狱中的难友,托他出狱后带给我的朋友李又然,李把这些诗送到了《春光》杂志,就登出来了。”
时隔五十年,所记有出入,现在只有一个可靠的根据,就是两种说法,都离不开李又然,但李又然现在已病很重,说话非常困难,就不忍找他证实了。
二、艾青这个笔名是1933年发表《大堰河──我的保姆》时用的。
后来写《芦笛》用什么笔名,这就只有查一下《现代》杂志才可以知道。
我的原名叫蒋海澄。有一次住旅馆登记时,那个办事员看了我的护照,笑着说:“蒋介石”来了。原来蒋海澄三个字在法文里念起来同蒋介石很相近。
后来我把蒋字打了一个叉,成了艾字。
海字在法文里H不念音,成了艾字。
澄字在家乡念成青。
如此就产生了“艾青”的笔名。
三、四两问,大都有关写诗的理论,不便多谈;其中有关“紫色的灵魂”的含义难以捉摸,其实含义正如你所指的“几十年的人世生活”所蒙受的苦难。
这里我想起一件往事。1957年以前我的诗被采用在课本中的有《春姑娘》(小学课本)、《春》(中学课本)、《黎明的通知》(中学课本)、《大堰河──我的保姆》(大学课本)。
1957年反右运动,我被错划为“右派”,我的作品也受到了株连。
现在时隔了二十多年,人得到平反,作品也得到了平反。所以你会“十分欣幸地获悉”。
谢谢你。祝你健康!
艾 青
1983年11月15日
中考 高考名著
常用成语
新学网 Copyright (C) 2007-2018 版权所有 All Rights Reserved. 豫ICP备09006221号